违法和不良信息举报
联系客服
登录
注册
搜
当前位置:
首页
问答
趣味英语与翻译
《弟子规》中“入虚室/如有人”告诉孩子进入无人的房间,应该像进入有人的房间一样,不可以随便。其英文译文Enter the room/Like a bridegroom是忠实而地道的表达。
《弟子规》中“入虚室/如有人”告诉孩子进入无人的房间,应该像进入有人的房间一样,不可以随便。其英文译文Enter the room/Like a bridegroom是忠实而地道的表达。
题目
《弟子规》中“入虚室/如有人”告诉孩子进入无人的房间,应该像进入有人的房间一样,不可以随便。其英文译文Enter the room/Like a bridegroom是忠实而地道的表达。
查看参考答案
相似考题
搜答案
相关内容
微生物检验技术(师)专业实践能力
高职考试
中医推拿(医学高级)
医政管理
健康教育专业知识和专业实践能力
劳动经济学
江西住院医师口腔颌面外科
口腔正畸(医学高级)
07008采购与仓储管理
航空票务知识考试
开通会员查看答案